استثمار المقاربة بالكفاءات في الترجمة
استثمار المقاربة بالكفاءات في الترجمة
Fichiers
Date
2010-01-20
Auteurs
بن شرقي نصر الله
Nom de la revue
ISSN de la revue
Titre du volume
Éditeur
جامعة وهران 1 أحمد بن بلة
Résumé
لقد كان لزاما و جريا متزامنا مع ما يشهده ميدان التعليمية عموما و تعليمية الترجمة خصوصا أن تتعرض إحدى المذكرات المقترحة في مدرسة الدكتوراه، التي لنا شرف الانتساب إليها إلى المقاربة بالكفاءات كون هذه قد اقتحمت جميع ميادين التكوين فضلا عن تلك المتناولة للفضاءات التدريسية و الأكاديمية التقليدية. فهي الجامعة تتبنى نظام ل.م.د و هو نظام يقوم على المقاربة بالكفاءات، و ها هي المؤسسات و الشركات في حقل التكوين المستمر تتبنى، لمجارة تطورات سوق العمل، ما بات يسمى هندسة التكوين القائمة أساسا على المقاربة بالكفاءات هي و شبكاتها الأجرية على أساس ما تصورته هذه المقاربة. كما أن مكاتب تسيير الموارد البشرية الخاصة منها و العمومية فرضت على تلك الوزارات و الهيئات تصورات جديدة للأطر الإدارية للعمل قائمة على المقاربة ذاتها. أما تعليمية الترجمة التي دخلت مرحلة جدية في كيانها، مرحلة لم تعد فيها تعتمد على تدريس نظرية الترجمة و تقنياتها و حسب، فقد باتت تتطلع إلى تكوين مترجم راسخ الجذور في نظرية الترجمة و تقنياتها من جهة و ذو مهارات و كفاءات تؤهله لخوض غمار حرفة متعددة الجوانب و الأوجه و متغيرة الأحوال باستمرار. و بالتالي هي على غرار الميادين السالفة الذكر بحاجة لا محالة إلى ما يمكن للمقاربة بالكفاءات لتقديمه.
Description
Mots-clés
الكفاءات, الترجمة, التكوين, المعرفة, الموارد المعرفية, التقويم الشخصي, التقويم التكويني, التثبيت, التعرف