ترجمة الخطاب السياسي بين المرجعية الإيديولوجية و براغماتية التأويل
ترجمة الخطاب السياسي بين المرجعية الإيديولوجية و براغماتية التأويل
| dc.contributor.author | قنيش سميرة | |
| dc.date.accessioned | 2022-11-01T08:50:15Z | |
| dc.date.available | 2022-11-01T08:50:15Z | |
| dc.date.issued | 2021-07-28 | |
| dc.description.abstract | لقد باتت الترجمة السياسية اليوم تشكل تحديا حقيقيا بالنسبة للمترجم، لاسيما في ظل الأحداث السياسية الراهنة و ما يشهده العالم من انقلابات وتوترات و نزاعات و حروب أهلية و انتشار الجماعات الإرهابية، كل هذه الأحداث جعلت من الخطب السياسية ذات أبعاد اجتماعية و ثقافية وأيديولوجية، علاوة على أنها مفتوحة على التأويلات المختلفة، الأمر الذي صعب من مأمورية المترجم الذي يجد نفسه أمام حتمية الفهم الجيد والتأويل الصحيح و النقل الصائب لخطاب غالبا ما يكون مشفّرًا و مضمرًا و قصديًّا وبليغًا و مؤدلجًا وقابلاً للتأويلات المختلفة. غير أنّ المترجم تحركه أحيانا دوافع سياسية وإيديولوجية تجعله يؤول النص -عن قصد أو عن غير قصد- تأويلا يخدم إيديولوجيا ما أو جهة سياسية معينة و يطوّعه خدمة للسياق الذي ينتمي إليه النص الهدف، فيتحول بذلك التأويل من آلية لإجلاء المعاني وإزالة اللبس و الوصول إلى المقصود إلى أداة في يد صاحبها ليوجه النص توجيها براغماتيا خدمة لمصلحة معينة. | |
| dc.format | ||
| dc.identifier.uri | https://dspace.univ-oran1.dz/handle/123456789/367 | |
| dc.language.iso | ar | |
| dc.publisher | جامعة وهران 1 أحمد بن بلة | |
| dc.subject | الترجمة | |
| dc.subject | الخطاب السياسي | |
| dc.subject | براغماتية التأويل | |
| dc.subject | المرجعية الإيديولوجية | |
| dc.subject | القصدية | |
| dc.subject | التعابير الضمنية | |
| dc.subject | التواصل | |
| dc.subject | دونالد ترامب | |
| dc.subject | استراتيجيات الترجمة | |
| dc.subject | التصرف الإيديولوجي | |
| dc.title | ترجمة الخطاب السياسي بين المرجعية الإيديولوجية و براغماتية التأويل | |
| dc.type | Thesis | |
| grade.Examinateur | ظاظا رضوان ، أستاذ، جامعة الجزائر 2 | |
| grade.Examinateur | منصوري مصطفى، أستاذ، جامعة سيدي بلعباس | |
| grade.Examinateur | مبروك قادة، أستاذ، جامعة وهران 1 | |
| grade.Examinateur | خليل نصر الدين، أستاذ، جامعة وهران 1 | |
| grade.Président | فرقاني جازية، أستاذ، جامعة وهران 1 | |
| grade.Rapporteur | صغور أحلام، أستاذ، جامعة وهران 1 | |
| l'article.1.DateParution | جوان 2019 | |
| l'article.1.Revue | المترجم | |
| l'article.1.Référence | المجلد 19، العدد 1 | |
| l'article.1.Titre | ترجمة المضمر في الخطاب السياسي | |
| la.Mention | مشرف جدا | |
| la.Spécialité | الترجمة و علم المصطلحات | |
| la.cote | THA4470 |
Fichiers
Bundle original
1 - 1 sur 1
Bundle de license
1 - 1 sur 1
Pas de vignette d'image disponible
- Nom :
- license.txt
- Taille :
- 387 B
- Format :
- Item-specific license agreed to upon submission
- Description :