التضليل اللغوي في الترجمة الإعلامية- دراسة تطبيقية

dc.contributor.authorبلحرازم أمينة
dc.date.accessioned2024-07-01T19:46:58Z
dc.date.available2024-07-01T19:46:58Z
dc.date.issued2024-05-06
dc.description.abstractلقد شهدت السنوات الأخيرة انتشارا واسعا لظاهرة التضليل اللغوي في الخطاب الإعلامي، خصوصا في خضم التحولات التي أحدثتها العولمة الإعلامية، ولما كان الخطاب الإعلامي خطابا تداوليا غايته الاقناع والتأثير، فقد استغل التضليلُ الاستراتيجيات الإعلامية لاعتلاء مراتب الفكر وبلوغ مدارك الوعي الجمعي للسيطرة عليها وتوجيهها حسب مصالح قوى بعينها، متخذا في ذلك اللغةَ سبيلا وأداة لصناعة التضليل الإعلامي والتحكم في التدفق المعلوماتي للسيطرة على العالم. ولما كان العالم ثقافات ولغات متعددة، لجأ التضليل إلى الترجمة الإعلامية سبيلا للعبور نحو الآخر، فتخطى بذلك الحدود اللغوية والحواجز الثقافية لينتقل من الحيز الواحد إلى فضاء أوسع لإحكام قبضته وبسط نفوذه في عصر صار الاعلام فيه أعتى من الترسانة الحربية واللغة جحافل ومفاعل نووية. وعليه، تتصدى دراستنا إلى ظاهرة التضليل اللغوي في الترجمة الإعلامية وأثرها في الخطاب الإعلامي، من منظور يجمع بين الشق اللساني والبحث الإعلامي والمنطلقات والمقاربات الترجمية، بالإضافة إلى رصد دور الترجمة الإعلامية وأهميتها ومحاولة تعريف ذلك النشاط المتداخل مع الوظائف التحريرية ضمن معايير وضوابط العمل الإعلامي ودواليبه، دون أن ننسى دور المترجم في التصدي لظاهرة التضليل اللغوي من خلال كفاءاته التواصلية والتداولية، وكذا حنكته ودربته المهنية التي تسعفه في بلوغ الهدف تأشيرة للمرور نحو الأخر. فهل الترجمة فاعل متفاعل أمام سطوة الاعلام وسلطة اللغة وجبروت التضليل اللغوي؟ أم مجرد مفعول به تابع في خدمة مصالحه وأهدافه؟
dc.identifier.urihttps://dspace.univ-oran1.dz/handle/123456789/4159
dc.language.isoar
dc.subjectاللغة الإعلامية؛ الترجمة الإعلامية؛ التضليل اللغوي؛ التضليل الإعلامي؛ التلاعب اللغوي؛ الانحياز؛ التحيز؛ وكالات الأنباء؛ التدفق الاخباري؛ التصرف الأيديولوجي
dc.titleالتضليل اللغوي في الترجمة الإعلامية- دراسة تطبيقية
dc.typeThesis
grade.Examinateurبوزريبة مختارية ، أستاذ ، جامعة وهران 1
grade.Examinateurداوود محمد ، أستاذ ، جامعة وهران 1
grade.Examinateurالسعيدي محمد ، أستاذ ، جامعة تلمسان
grade.Examinateurرمضاني محمد الصديق، أستاذ محاضر-أ-، جامعة سيدي بلعباس
grade.Gradeدكتوراه دولة
grade.Optionالترجمة والترجمة الفورية عربي-فرنسي-انجليزي
grade.Présidentفرقاني جازية ، أستاذ ، جامعة وهران 1
grade.Rapporteurغادي بشرى ، أستاذ ، جامعة وهران 1
l'article.1.DateParution2021-12-31
l'article.1.Revueالمترجم
l'article.1.Référenceالمجلد 21, العدد 2, الصفحة 69-86
l'article.1.Titreالترجمة الإعلامية وظاهرة التحكم والتحيز الاخباري في وكالات الأنباء
la.Mentionمشرف جدا
la.Spécialitéالترجمة
la.coteTHA4701
Fichiers
Bundle original
Voici les éléments 1 - 1 sur 1
Vignette d'image
Nom :
THA4701.pdf
Taille :
5.92 MB
Format :
Adobe Portable Document Format
Description :